リンク集
お気に入りブログ
カテゴリ
全体 発音のコツ 動画で中国語 画像で学習 派生義マスター 中国語パフォーマンス論 中国語講師になるために 学習アドバイス 日本語に引きずられる~ 構文で表現力アップ SCセンセのこと テキスト批判 あの頃のQチャン SC音読 未分類 以前の記事
検索
その他のジャンル
|
母娘の隣人である石泓は隣家で起こった殺人を見抜く。しかしなぜか母娘が罪から逃れられるよう手助けしたいと申し出て、アリバイが決め手だと告げる。 你们需要不在场证明。 アリバイなんてあるはずがないと言う母親にーー 所以才要制造。 国語辞典には「アリバイ」は英語“alibi”からの外来語で、語釈に「現場不在証明」という言葉があるところを見ると、中国語の“不在场证明”は英語の意訳なのだと思われます。 “制造不在场证明”ははっきり言うと「アリバイをでっち上げる・アリバイ工作をする」という意味です。 制造谣言yáoyán:デマを飛ばす.
by sc-kobe
| 2017-08-25 23:11
| 動画で中国語
|
ファン申請 |
||