リンク集
お気に入りブログ
カテゴリ
全体 発音のコツ 動画で中国語 画像で学習 派生義マスター 中国語パフォーマンス論 中国語講師になるために 学習アドバイス 日本語に引きずられる~ 構文で表現力アップ SCセンセのこと テキスト批判 あの頃のQチャン SC音読 未分類 以前の記事
検索
その他のジャンル
|
「職業に貴賎なし」は、どんな職業でも等しく貴いもの、仕事内容によって蔑視があってはならないという文脈などでよく使われます。 本音と建前は日本にも中国にもあります。本人がプライドを持ってやる仕事に対して、他人がとやかく言う資格はありませんし、直接的に言っているわけでもありませんが、社会通念としてはやはり「貴賎」は存在します。 活字・音声資料の断片から「賤」の仕事としてよく現れるのが“清洁工qīngjiégōng”「清掃員」、つまりは“扫马路的sǎo mǎlù de”「道路を掃く人」です。最近は“环卫工人huánwèi gōngrén”「環境衛生作業員」という言い方も目にします。これは地位向上を図ったものかもしれません。 笑い話のネタにされたり、「勉強しないと大人になったら清掃員をさせるよ」と勉強しない子どもをたしなめる親について批判したインタビューがあったり、女子大生と結婚したイケメン“环卫工”がネットで話題になったりなど、例は少なくありません。 いつから、どうしてこうなったのかはっきり分かりませんが、中国語を学ぶ上でこんな事情も知っておいたほうがいいと思い、日本のことは棚に上げて書かせていただきました。
by sc-kobe
| 2017-11-20 22:57
|
ファン申請 |
||