リンク集
お気に入りブログ
カテゴリ
全体 発音のコツ 動画で中国語 画像で学習 派生義マスター 中国語パフォーマンス論 中国語講師になるために 学習アドバイス 日本語に引きずられる~ 構文で表現力アップ SCセンセのこと テキスト批判 あの頃のQチャン SC音読 未分類 以前の記事
検索
その他のジャンル
|
湯屋を訪れたのは、悪臭を放つクサレ神と化した河の主。千の活躍できれいにしてもらい、大量の砂金を残して昇天します。 湯婆婆が千を抱きしめてーー 千、よくやったね、大儲けだよ。 小千,你干的好,这下大赚了一笔, Xiǎo Qiān,nǐ gàn de hǎo,zhè xià dà zhuànle yì bǐ. “干的好”は“做的好”でも構いません。“的”は本当は“得”でしょうが、発音も同じなのでそれほど厳密ではありません。 意味はつまり“Good Job”です。「よくやった」「いいできだ」「がんばった」など賞賛を表す決まり文句ですね。 量詞の“笔”は、金銭または金銭に関係するものを数えます。 “一笔钱”と言えば「ひとまとまりのお金」という意味です。日本語と同じく少なくない金額ですが、具体的にいくらと言わないところがミソなのでしょう。
by sc-kobe
| 2019-04-10 15:39
| 動画で中国語
|
ファン申請 |
||