リンク集
お気に入りブログ
カテゴリ
全体 発音のコツ 動画で中国語 画像で学習 派生義マスター 中国語パフォーマンス論 中国語講師になるために 学習アドバイス 日本語に引きずられる~ 構文で表現力アップ SCセンセのこと テキスト批判 あの頃のQチャン SC音読 未分類 以前の記事
検索
その他のジャンル
|
徐太宇が職員室で女性教師に何やら叱られています。 「私は結婚もせず学校に尽くしているのに……」の後、さらに彼女のセリフが続きます。 你就不能給我個面子嗎⁈ Nǐ jiù bù néng gěi wǒ ge miànzi ma⁈ 私のメンツを立てることができないのですか→私のメンツも立ててよね! 学校の先生がこういう場面でメンツを持ち出してくるところが面白いのです。 生徒が主役の学園ドラマでは、多くの先生は悪役ですから、これが理に適った叱り方かどうか疑問ですが、少なくとも日本ではあり得ない言い方でしょうね。 日本ならどんなセリフが続くか考えてみると、例えば「先生は情けないわ」とか「先生のことも考えてよ」あたりじゃないでしょうか、分かりませんが……「私の人生返してよ」はちょっと言い過ぎですよね。
by sc-kobe
| 2019-08-21 14:08
| 動画で中国語
|
ファン申請 |
||