リンク集
お気に入りブログ
カテゴリ
全体 発音のコツ 動画で中国語 画像で学習 派生義マスター 中国語パフォーマンス論 中国語講師になるために 学習アドバイス 日本語に引きずられる~ 構文で表現力アップ SCセンセのこと テキスト批判 あの頃のQチャン SC音読 未分類 以前の記事
検索
その他のジャンル
|
*我昨天去了新宿吃意大利菜。 Wǒ zuótiān qùle Xīnsù chī Yīdàlìcài. 私は昨日イタリア料理を食べに新宿に行きました。 動詞が連なる連動文では、動作の完了を表す“了”を使うなら、後の動詞に付けるのが決まりですから、例文は“*去了”ではなく“吃了”としなければいけません。 しかし、日本語の影響や、そうでなくても、ついつい“去了”と言ってしまいがちです。 でも、話しことばは、文章を書くのとは違い自由が効きますから、間違いに気づいたら言い直しても構いませんし、以下のように途中で軌道修正しても構いません。 我昨天去了新宿……在新宿吃了意大利菜。 私は昨日新宿に行って……新宿でイタリア料理を食べました。 センテンスを二つにしてしまえば問題ありませんよね。
by sc-kobe
| 2019-11-11 18:40
| 日本語に引きずられる~
|
ファン申請 |
||